Noticias Destacadas
Inicio / Arte y Cultura / HABLANDO DE FILOSOFÍA CON MARINA LÖFKVIST
HABLANDO DE FILOSOFÍA CON MARINA LÖFKVIST

HABLANDO DE FILOSOFÍA CON MARINA LÖFKVIST

En el largo, sinuoso, y solitario camino que lleva a la sabiduría, en ocasiones nos encontramos con otro caminante, conversamos algunos minutos intercambiando experiencias, impresiones y puntos de vista, retroalimentamos las ideas, y después:

Cada uno sigue su viaje personal.

En el camino de la Filosofía encontré a la joven  Marina Löfkvist, ella nació en México hace veinte años, es de ascendencia sueca y a los diez se fue a Suecia para seguir estudiando, aprendiendo los idiomas sueco e inglés como parte de su formación académica, he aquí nuestra charla: 

Norberto – ¿Qué es lo que hace que una joven de veinte años esté totalmente inmersa en la filosofía, por gusto, no obligada por sus maestros y las tareas escolares?-

Marina – En la escuela tomaba la clase de epistemología y de ahí nació mi interés por conocer más el pensamiento filosófico de Nietzsche, Jean-Paul Sartre, Emil Cioran, Albert Camus, entre otros; estoy escribiendo mi primer libro de filosofía inspirada por ellos-

Norberto – Las diversas ramas y corrientes filosóficas hacen que sea un tema muy amplio y difícil de entender, e interpretar, para la mayoría de estudiosos, escribir un libro sobre filosofía debe de ser aún más complicado  ¿cómo te las arreglas?-

Marina – Acerca de conceptos complejos, hago un análisis desde todas las perspectivas posibles y escribo ensayos expresando mi particular forma de entenderlos, el libro que estoy escribiendo contiene algunos de estos ensayos-

Norberto – Tienes una poderosa influencia de los filósofos que acabas de mencionar, tu libro, estoy seguro, hará un replanteamiento de las ideas y conceptos filosóficos, pero sobre todo, será muy interesante conocer las propuestas frescas de una joven de veinte años al leerlo, pero, si yo fuera un productor de libros, ¿qué argumentos me darías para publicar tu libro?, tomando en cuenta que mi interés es que sea un producto comercial, que se venda y se firme mucho, ¡que me haga ganar dinero pues!-

Marina – El conocimiento se debe compartir, tal vez nadie lea el libro por el momento, pero el libro ya estará ahí; pasados 100 años, es posible que le sirva a alguien, tal como me ha sucedido a mí al leer a los filósofos de diferentes épocas-

Norberto – Gracias Marina Löfkvist, no necesito más argumentos para publicar tu libro, seguramente lo mismo pensaron los viejos filósofos al dejar plasmadas sus ideas-

Norberto – Aparte de la influencia e inspiración proporcionada a ti por conocidos y renombrados filósofos, ¿hay algún ambiente en particular para que tu escritura sea mas fluida, digamos frente al mar, con el rumor de las olas de fondo… o algo parecido?

Marina – Para mí el ambiente ideal para escribir es un café tipo europeo, al estilo de Ernest Hemingway, con música de jazz de fondo- 

Norberto – Atendiendo al particular estilo de Ernest Hemingway ¿utilizas para escribir alguna máquina mecánica o computadora?

Marina – No, escribo de puño y letra en un cuaderno, se me dificulta mucho escribir o leer en formato digital- 

MARINA-LOFKVIST

Norberto – Me hiciste recordar a Miguel de Cervantes Saavedra escribiendo el “Quijote de la Mancha”, sin muchas posibilidades de equivocación y corrección, lo cual habla de la claridad de ideas -.

Marina – Es curioso que lo menciones, leí el Quijote cuando yo tenia diez años-

Norberto – Marina es muy grato ver eliminada la brecha generacional gracias a la filosofía:

Una joven de veinte años leyendo con interés y mucha atención a los viejos filósofos; una de las principales ambiciones de un Maestro, es que sus enseñanzas le sirvan para algo a los jóvenes, ¿Cómo te sientes al respecto?, ellos deben de estar sonriendo sorprendidos, igual que yo- 

Marina – Para mí no hay nada más importante que la filosofía.

Es muy divertido poder aplicar lo que leo en mi vida personal, conceptos y pensamientos más específicos y explorados de los que ofrecen otros géneros de lectura.

La lectura es una disciplina que toma mucho tiempo personal, por eso sugiero leer algo que amplifique el conocimiento.

¿Qué mejor manera de aprender si no de nuestras generaciones pasadas?

Norberto – Marina estás escribiendo tu libro en inglés únicamente ¿a que se debe si hablas y escribes en español y sueco también?-

Marina – El inglés es un idioma que se conoce y se utiliza en todo el mundo, puedo trasladar mi libro al sueco y al español sin problemas, pero será a petición de la casa editorial que publique mi libro, si ellos lo consideran conveniente -.

La Filosofía, “Amor por la Sabiduría”, se ha publicado en diferentes idiomas a lo largo de la historia del mundo; los verdaderos buscadores de sabiduría han tenido que aprender otros idiomas, no sin esfuerzo, para conocer el pensamiento filosófico de diversos autores, hay muchos ejemplos, pero ya que hablamos de “Don  Quijote de la Mancha”, de Miguel de Cervantes Saavedra:

Sigmund Freud, el padre del psicoanálisis, aprendió español para poder leerlo-

Norberto – Muchas gracias por esta entrevista Marina Löfkvist, el que hables español aparte del inglés y sueco, lo ha facilitado todo para mí, espero con gusto la aparición de tu libro y buscaré asistir a la presentación y firma del mismo en México, para conseguir tu autógrafo además de tus ideas en papel-

Conocer las enseñanzas y sabiduría de filósofos milenarios

a través de sus escritos, es una grande fortuna, pero

 poder interactuar con una de ellos, cara a cara,

 es un educativo e inspirador placer

Norberto González Cervantes

Deja un Comentario

Tu dirección de email no será publicada. Required fields are marked *

*

Scroll To Top
  • Facebook
  • Google+
  • Twitter
  • YouTube